I like that there's differences in the way we spell and say things .... it's interesting and sometimes kinda funny.
Being technically minded, especially as a programmer, what irritates me isn't so much the
differences as the
inconsistencies. In fields such as programming and the sciences, you set out your rules and nomenclatures early on and you stick to them, rigidly. The English language is like a botched piece of code that's been written and altered my a million different imbeciles. All variations of it are littered with irritating inconsistencies.
I get the impression that some of the spelling changes made in American English were an attempt to fix some of those inconsistencies, but I think the English language was already fubar'd to begin with. Remember the school rule: "I before E, except after C", except when it's an exception (like W
eird Sc
ience, for example). And what about OU and all the different ways those two letters can be pronounced (thorough, through, bough, tough, you, your ...).
I find it funny that we (in the UK) pronounce data as 'day-tah' when in the US it's 'dah-tah', but we tend to pronounce SATA as 'sah-tah'. Yet I'm sure I've heard Americans pronounce it 'say-tah', which, for the sake of consistency, is surely how we should be pronouncing in the UK?
But anyway .... Po-tay-toh / Po-tah-toh (does anyone really say 'po-tah-toh'!?).
I think the confusion or annoyances arise from the fact that all the different variations are called English. American English is no more English than C++ is C#. They're related languages, sure, but different languages nonetheless. English is English, Australian English should be called 'Australian' and American English should be called 'American'.
Or ... we could do what we do with the Chinese languages instead:
https://i.imgur.com/g7zZ04W.jpg 